Por Luis Fernando Meneses
La poesía puede significar para algunos el acto en el que se enaltece el lenguaje, encontrarse frente a la intimidad o la visión de quien escribe o plasmar sentimientos y vivencias: luchar contra el olvido y el paso del tiempo o, dicho en otras palabras, honrar la memoria y preservar.
Esto último puede verse en la obra de aquellos que, aun cuando fue considerado por filósofos como Theodore Adorno como una barbarie, decidieron escribir después de Auschwitz, el Holocausto y la Segunda Guerra Mundial.
Entre los ejemplos que podemos encontrar de los escritores que trataron estos temas encontramos a Viktor Frankl, Paul Celan y Rose Ausländer, a quien recordamos en su natalicio número 120.
Vida y obra
Ausländer, considerada por muchos como una de las poetas en lengua alemana más destacadas del siglo XX, nació el 11 de mayo de 1901 en Chernivtsi, ciudad del entonces Imperio Austrohúngaro.
Vivió en Estados Unidos, país al que se mudó luego de la muerte de su padre en 1920, y fue allí donde comenzó a escribir poesía. Sin embargo, regresó a su ciudad natal para cuidar de su madre enferma hasta 1936.
Si eres fan de la poesía, también te recomendamos leer: 5 poemas de Alejandra Pizarnik sobre la vida, el miedo y la soledad
Más adelante, huyendo de los nazis, Ausländer se mudó al ghetto de Chernivtsi, donde conoció a Paul Celan, quien la influenció fuertemente para realizar un cambio estético en su poesía.
Es de llamar la atención que, durante un tiempo, Ausländer dejó de escribir en alemán y lo hizo en inglés hasta 1956, debido al trauma provocado por la guerra y el asedio. Además, en los últimos años de su vida, debido a que sufría de artritis, dictó sus últimos textos.
Entre los temas que solía tratar en sus escritos podemos encontrar mucho de su vivencia personal: la experiencia durante el Holocausto y la guerra, la nostalgia que se puede vivir en el exilio (no solo del territorio, sino también de la lengua de la que se mantuvo lejos). Pero también resaltó el arte y retrató en palabras los paisajes o escenas que otros plasmaron en la pintura, como Marc Chagall.
En la biblioteca del CDIJUM resguardamos libros en los que podemos acercarnos a la poesía de distintos autores judíos, incluidos Paul Celan o Rose Ausländer. Tal es el caso de la antología Panorama de la poesía judía contemporánea, de Eliahu Toker, título del que recuperamos un par de poemas de esta poeta.
Para conocer sobre más personajes judíos destacados, te invitamos a suscribirte a nuestro canal de Youtube
A continuación, los poemas:
Un Día en el exilio
Un día en el exilio
casa sin puertas ni ventanas
–
Sobre un pizarrón blanco
anotado con carbón
el tiempo.
–
En el cofre
las máscaras mortales
Adán
Abraham
Asuero
–
Quien conoce todos los nombres
un día en el exilio
donde las horas se agachan
para subir desde el subsuelo
al cuarto
–
Sombras reunidas
en torno del resplandor
de la lámpara eterna
con diez dedos sombríos
narran sus historias
a lo largo de los muros.1
En la aldea de Chagall
Fachadas torcidas
cuelgan del horizonte.
–
Ojos de gato
iluminan el
adormilado aljibe.
–
La campesina ordeña la cabra
en el establo de ensueños
un cerezo azul
brota del tejado
sobre el que un barbado anciano
toca el violín.
–
la novia
mira la pupila de la flor
mientras flota sobre el velo
por encima de la estepa.
–
En la aldea de Chagall
la vaca pastorea
por la pradera de la luna
mientras lobos de oro
cuidan de los corderos.2
¿Ya conoces el último número de nuestro Boletín “Vitral”? Aquí puedes checar todas nuestras ediciones
Referencia:
1,2Toker E., (1989), Panorama de la poesía judía contemporánea: celebración de la palabra, Colección Raíces (n. 49), Editor, Buenos Aires, p. 108-109.
Sexto piso, Rose Ausländer, Editorial Sexto Piso, recuperado de: https://sextopiso.mx/esp/autor/213/rose-auslander.
Dreymüller, C., (2014), Rose Ausländer y la poesía después de Auschwitz, El País, recuperado de: https://elpais.com/cultura/2014/09/12/babelia/1410521345_086159.html.