Centro de Documentación e Investigación Judío de México

Dos poemas para recordar a Rose Ausländer

Rose Ausländer nació el 11 de mayo de 1901.

Por Luis Fernando Meneses

La poesía puede significar para algunos el acto en el que se enaltece el lenguaje, encontrarse frente a la intimidad o la visión de quien escribe o plasmar sentimientos y vivencias: luchar contra el olvido y el paso del tiempo o, dicho en otras palabras, honrar la memoria y preservar.

Esto último puede verse en la obra de aquellos que, aun cuando fue considerado por filósofos como Theodore Adorno como una barbarie, decidieron escribir después de Auschwitz, el Holocausto y la Segunda Guerra Mundial.

Entre los ejemplos que podemos encontrar de los escritores que trataron estos temas encontramos a Viktor Frankl, Paul Celan y Rose Ausländer, a quien recordamos en su natalicio número 120.

Vida y obra

Ausländer, considerada por muchos como una de las poetas en lengua alemana más destacadas del siglo XX, nació el 11 de mayo de 1901 en Chernivtsi, ciudad del entonces Imperio Austrohúngaro.

Rose Ausländer de joven, / Fotografía tomada de: Rimbaud Verlag

Vivió en Estados Unidos, país al que se mudó luego de la muerte de su padre en 1920, y fue allí donde comenzó a escribir poesía. Sin embargo, regresó a su ciudad natal para cuidar de su madre enferma hasta 1936.

Si eres fan de la poesía, también te recomendamos leer: 5 poemas de Alejandra Pizarnik sobre la vida, el miedo y la soledad

Más adelante, huyendo de los nazis, Ausländer se mudó al ghetto de Chernivtsi, donde conoció a Paul Celan, quien la influenció fuertemente para realizar un cambio estético en su poesía.

Es de llamar la atención que, durante un tiempo, Ausländer dejó de escribir en alemán y lo hizo en inglés hasta 1956, debido al trauma provocado por la guerra y el asedio. Además, en los últimos años de su vida, debido a que sufría de artritis, dictó sus últimos textos.

Entre los temas que solía tratar en sus escritos podemos encontrar mucho de su vivencia personal: la experiencia durante el Holocausto y la guerra, la nostalgia que se puede vivir en el exilio (no solo del territorio, sino también de la lengua de la que se mantuvo lejos). Pero también resaltó el arte y retrató en palabras los paisajes o escenas que otros plasmaron en la pintura, como Marc Chagall.

En nuestra sede puedes consultar este y otros títulos de la colección "Raíces".

En la biblioteca del CDIJUM resguardamos libros en los que podemos acercarnos a la poesía de distintos autores judíos, incluidos Paul Celan o Rose Ausländer. Tal es el caso de la antología Panorama de la poesía judía contemporánea, de Eliahu Toker, título del que recuperamos un par de poemas de esta poeta.

Para conocer sobre más personajes judíos destacados, te invitamos a suscribirte a nuestro canal de Youtube

A continuación, los poemas:

Un Día en el exilio

Un día en el exilio

casa sin puertas ni ventanas

Sobre un pizarrón blanco

anotado con carbón

el tiempo.

En el cofre

las máscaras mortales

Adán

Abraham

Asuero

Quien conoce todos los nombres

un día en el exilio

donde las horas se agachan

para subir desde el subsuelo

al cuarto

Sombras reunidas

en torno del resplandor

de la lámpara eterna

con diez dedos sombríos

narran sus historias

a lo largo de los muros.1


 

En la aldea de Chagall

Fachadas torcidas

cuelgan del horizonte.

Ojos de gato

iluminan el

adormilado aljibe.

La campesina ordeña la cabra

en el establo de ensueños

un cerezo azul

brota del tejado

sobre el que un barbado anciano

toca el violín.

la novia

mira la pupila de la flor

mientras flota sobre el velo

por encima de la estepa.

En la aldea de Chagall

la vaca pastorea

por la pradera de la luna

mientras lobos de oro

cuidan de los corderos.2

¿Ya conoces el último número de nuestro Boletín “Vitral”? Aquí puedes checar todas nuestras ediciones

Referencia:

1,2Toker E., (1989), Panorama de la poesía judía contemporánea: celebración de la palabra, Colección Raíces (n. 49), Editor, Buenos Aires, p. 108-109.

Sexto piso, Rose Ausländer, Editorial Sexto Piso, recuperado de: https://sextopiso.mx/esp/autor/213/rose-auslander.

Dreymüller, C., (2014), Rose Ausländer y la poesía después de Auschwitz, El País, recuperado de: https://elpais.com/cultura/2014/09/12/babelia/1410521345_086159.html.